Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Аватар ПОБЕДА

Сканы советских детских книг из Принстонской библиотеки

Цифровая библиотека Принстонского университета выложила сканы советских книг для детей и юношества, выпущенных в период с 1918 по 1938 год. Жанры самые разные: от революционных поэм до математических головоломок.

Collapse )



promo varjag_2007 september 14, 2015 14:01 71
Buy for 300 tokens
Вы все знаете, что все годы существования моего блога мой заработок не был связан с ЖЖ. Т.е. я не была связана и не имела никаких обязательств материального характера ни перед какими политическими силами и различными группами, кроме дружеских уз и благодарности знакомым и незнакомым френдам,…
Варяг

“Галичина и Молдавия” путевые письма Василия Кельсиева

Аватар ПОБЕДА

Детская литература в СССР

Детская литература в СССР
Я уже писала, что первое, что начала делать советская власть в ответ на вал анархии и беспредела, захлестнувшие страну после февраля 1917-го года, когда бывшую Российскую империю раздирали на множество суверенных "апельсиновых долек" внешние и внутренние враги, были не разборки с врагами, не план ГОЭЛРО, не тихие дипломатические сражения, а создание для миллионов беспризорных вследствие многолетней войны и разрухи детей детских домов.

Сегодня остались только в памяти пионерские лагеря отдыха, сеть лечебных и оздоровительных заведений, десятки тысяч дворцов и домов школьников, где миллионы ребят занимались и постигали азы знаний в разных отралсях науки и творчества, разрушена и приватизирована система ДЮСШ, а помещения кружков при ЖЭКах были отданы под офисы.

Одним из важнейших проектов советской власти была ликвидация детской неграмотности. Для этого не жалелось средств. Вот некоторые образцы детской литературы, начиная с первых шагов утверждения советской власти.

Детские книжки в СССР

Детская книжка

Детская книжка

Collapse )

Снайпер

В США создали комикс о Герое Советского Союза Людмиле Павличенко

В Соединенных Штатах создали комикс о самой результативной женщине-снайпере в мировой истории Герое Советского Союза - настоящей героине Украины - Людмиле Павличенко.

Фото комикса опубликовало издательство Postize в Facebook.

Комикс создала группа художников с сайта Rejected Princesses.

"Во Второй мировой войне нацисты на Восточном фронте научились бояться одной женщины больше, чем всех остальных. Ей было 25 лет. Она изучала историю в Киевском университете. Ее имя - Людмила Павличенко, но называли ее "оспожа смерть". Она была самой смертоносной женщиной-снайпером, которая когда-либо существовала", - написали авторы о своей работе.

За три дня публикация на странице Postize получила 18 тыс. лайков, а распространили ее почти 50 тыс. пользователей.

Напомним, Людмила Павличенко - украинский снайпер времен Второй мировой войны, уроженка Белой Церкви. Стала самой успешной женщиной-снайпером в мировой истории. Она лично застрелила не менее 309 военнослужащих противника в боях в Молдавии и во время обороны Одессы и Севастополя.


Collapse )

АЛЁНКА

Ленины закончились. Поэтому в Тернополе предлагают декоммунизировать и снести памятник Пушкину

Из центра Тернополя предлагают убрать памятник русскому классику Александру Пушкину, потому что он не был патриотом Украины. Об этом сообщает «Вголос».

Электронная петиция с соответствующим запросом в Тернопольский городской совет, уже набрала необходимое количество голосов.

Пам'ятник_Олександрові_Пушкіну_в_Тернополі

«Никто не умаляет роль Александра Пушкина, мирового классика, но мы должны четко понимать, что он не был патриотом Украины и в своих произведениях восхвалял царскую политику, которая была направлена ​​на унижение нашей нации, нашего стремления к свободе. Нам сейчас важно прославлять  своих  национальных героев,  потому что за нас никто другой этого не сделает», — говорится в петиции.

Теропольчане считают, что их город — бандеровский край, земля бойцов за независимостью и Пушкин не имеет никакого отношения к этому краю и городу.

Ранее Politeka писала, в Тернополе граффити с Савченко облили «кровью» и подписали «убийца». Неизвестные облили портрет летчицы Надежды Савченко и подписали «убийца».


Аватар ПОБЕДА

Год как архив фантастов братьев Стругацких возвращён из Донецка в Россию

Архив фантастов братьев Стругацких возвращён из Донецка в Россию
Сегодня, после информации о том, что "в Россию из Донецка был перевезён архив известных писателей братьев Стругацких. Документы содержат рукописные версии их произведений, а также их рисунки и переписку", свидомая публика, с утра до вечера постящая в фейсбуке про "Рашку-Парашку" подняла страшный гевулт. Мол, "террористы" украли "наше". Хотя все правильно и  справедливо. Зачем украинцам архив "москалей" Стругацких? У них есть могила Бандеры в Мюнхене, которую нужно охранять от покушений поляков, у них есть герои АТО. А архив Стругацких уехал на родину писателей - в Россию.

Особая пикантность в том, что этот архив - был собственностью бережно и скрупулезно собиравшего его голами "донецкого быдла", которое, увлекаясь творчеством Стругацких с юности, познакомилась с писателями провело титаническую работу. О донецком архиве Стругацких еще месяц назад написала "Комсомольская правда", но укропатриотическую публику, которая реагирует на события толко по рассылкам от кибервойск Минстеця, тогда эта информация даже не заинтересовала:

"- Как же к вам попали их рукописи?"
- Я обратила внимание на различие разных изданий и думала, что теперь, познакомившись со Стругацкими, можно взять их рукописи и увидеть, как оно должно было быть на самом деле. Кое что в текстах они исправляли при редактуре, переделывали, как им нравилось больше. Чтобы приблизить тексты к реальным, к исходным вариантам, нужно было сверять все рукописи, издания, смотреть где лучше, решать, что оставить. Стругацкий сказал: «Это годы работы, я не возьмусь». Я ему и предложила: «Я сделаю». Это было в 93 году. И с тех пор я постоянно возила в Донецк рукописи. Собрался внушительный архив. А в 99-м владелец издательства «Сталкер» Воронин решил воплотить свою мечту — издать собрание Стругацких. Приехал к Борису Натановичу заключать договор. Он потом говорил: «Это был единственный издатель, с которым я не торговался». Издатель — донецкий, меня Стругацкий к нему и определил. Вышел 12-томник, на каждом из которых стояло факсимиле Бориса Натановича, что эти тексты являются «каноническими» или, если угодно, «эталонными
».

Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН
В Донецке, в городе, который по версии украинских СМИ населен быдлом и алкоголиками, хорошо понимали, что «рукописи не горят»
Фото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН


- Стругацкие в каком-нибудь произведении прогнозировали происходящее сейчас?

- Психология нынешних украинских воинов — это «Парень из преисподней». Причем начинали-то Стругацкие эту вещь не с повести, а со сценария. В нем главный герой был более непригляден. Летом было ощущение нереальности происходящего. Реалии совершенно фантастические. Фантаст Федор Березин вместе с ролевиком Стрелковым воюют в Славянске против сил Авакова — устроителя «Звездного моста» в Харькове. Это фантастический конвент, на котором он Федору в свое время вручал награды.

- А Борис Натанович интересовался происходящим на Украине?

- Мы разговаривали об оранжевой революции. Сначала он думал, что тут демократические силы поднялись скинуть олигархов, установить народовластие. К нему обращались журналисты с Украины: «Поддержите нас!» Он отвечал: «Ребята, только осторожнее, только без крови». А через год он уже говорил: «Я-то думал, это демократические перемены, а на самом деле это элементарный дележ собственности, отягощенный национальным вопросом». Я думаю, даже Стругацкий при всей его фантазии вряд ли мог бы предположить, что мы дойдем до такой войны. Я смотрела на происходившее в Ливии, Сирии, Египте... Думала, ну у нас-то такое невозможно. А оказалось, что налет цивилизации слетает с человека очень быстро. Грустно. Когда Донбасс был с Россией — его уважали, а когда он был с Украиной, его унижали.


Бандера

Про переговоры украинских националистов с генералом Власовым под немецким покровительством

Когда готовила этот материал, вспомнился фильм Константина Сёмина "Биохимия предательства".


Генерал лейтенант А.А. Власов на допросе

Встретилась информация о малоизвестной попытке немцев поставить украинских коллаборационистов под руководство генерала Власова и КОНР.
...........
Встреча генералов А. Власова и П. Шандрука

-  Да, встреча действительно проводилась. Шандрук ее довольно хорошо отписал. Весь диалог вроде бы описан в одной книжке, сейчас не поню в какой. С стороны Шандрука бул еще и Др. Арльт, со стороны Власова тоже один немец.
[Spoiler (click to open)]
Штандартенфюрер Арльт и Оберфюрер Крегер были все же с немецкой стороны, а не с русской или украинской....

В двух слова переговоры можна свести как попытку Власов принять под себя Украинцев. На что Шандрук ему отказал. Интересный факт что Власов при встрече напился и потом начал угрожать что в любом случае поведет РОА на Украину, на что Шандрук ответил одной фразой "попробуйте".

Касательно описания встречи - думаю Шандрук кривит душой - разговор был безусловно трудный и резкий, думаю за столом на вилле Власова, но до открытой ссоры и угроз дело вряд ли дошло.

Интересно КОНР так же само провалил переговоры с Кавказскими лидерами, единственную национальность которая согласилась були те же Калмыки. нащет Богатырchuka то тут дело совсем иное. Нужно було сделать фасад что в комитете действительно есть другие "народы". Так как в РОА было много Украинцев, то подыскали и лидера - проф. Богатырчука, в одно время чемпиона по шахматам. По пулярностю он не слыхал так как слыл алкоголизмом, но роль свою играл до конца. По войне вроде бы перебрался в Канаду.

Думаю переговоры провалили все же националы, о чем свидетельствуют в своих воспоминаниях даже немцы. Всех националов поддерживал Розенберг, украинцев Арльт, русских - Гиммлер. Сама встреча Власова и Шандрука состоялась думаю по инициативе СС. А националы до последнего слушались Розенберга. Касательно Богатырчука - думаю сгущаещь краски, у меня есть его воспоминания - Мой жизненный путь к ген. Власову и Пражскому манифесту. Очень интересно. В оккупацию на Украине он был руководителем Красного креста, кажется.

- Что то не помню о встрече между Боровцем и Хольмстоном - можна побольше деталей? Помню что где то читал что в Каминского были связи з УПА и он в случае разрыва с немцами хотел перейти в УПА.

Это известный факт. Много, где упоминается об этом, но не очень подробно.

 Интересно что Шкуро тоже написал Шандруку и выявил свое желание перейти на Украинскую сторону.

Шкуро писал и персидскому шаху, но подробности этого письма было бы интересно узнать.


...........

В украинской версии истории 






О том, что немцы хотели, чтобы члены ОУН-УПА  тоже пошли "под Власова" писал в своих мемуарах "Армия без государства" и Бульба-Боровец.
Аватар ПОБЕДА

Ода суржику

В силу непреходящей актуальности, поскольку многие сейчас путают украинский литературный язык, украинские диалекты, которые националисты называют "суржиком", держмову и совеменный, навязанный русскоязычными геббельс-журналистами пиджин-украниш, делаю репост материала Оригинал взят у varjag_2007 в Ода суржику

Плакат "от Фарион" против диалектов украинского языка

В Винницкой молодежной газете, причем в номере еще периода правления Ющенко, прочитала оду суржику, которую сделав машинный перевод, предлагаю вам:

В Украине мы обязаны разговаривать на украинском, - с блеском в глазах говорила мне сотрудница. - Мы на Украине живем. Давай с завтрашнего дня на работе будем с тобой общаться на литературном языке, а не на суржике. И не на  русским, русские же на украинском у себя не говорят ...

На аргументы девушки я отвечаю:

- Оксанка, я понимаю, что для тебя как для человека из Западной Украины вопрос языка болезненен ... Но пойми - я не фанат ни русификации, ни тотальной украинизации. Вообще считаю, что нельзя человека лишать возможности общаться на языке, который он впитал с молоком матери, лишать общения на языке родителей. Для меня, как и для подавляющего большинства жителей Центральной Украины, это - не литературный украинский язык, а винницкие (или Хмельницкие, Черкасские и т.п.) диалекты в сочетании с суржиком. Вообще я считаю, что нет языков плохих и хороших. Ведь для нас туркменский или белорусский  будет звучать неблагозвучно, тогда как для туркмекн или белорусов - он ​​сладок, имеет свою ритмику, свою гармонию ...

- А разве украинский литературный язык - это «туркменский»? - наседает Оксана.

- Нет, конечно, но украинский литературный - это искусственный язык, такой же искусственный, как язык физики, химии, медицины и т.п. Украинский литературный создан на основе приднепровских диалектов. Он лишь частично отражает ту языковую гамму, которая есть у нас, на Винничине, и несет большое число слов, которые чужды нам по звучанию. Например, «колодец» - «кирниця», «аист» - «бусол», и т.п. Разве кто-то имеет право говорить, что литературное слово, взятое с Киевщины или Полтавщины - правильнее, чем винницкое?

Оксана только моргает, и все твердит о литературном языке. Я размышляю дальше:

- Ты говоришь о литературном языке ... Я согласен, что им обязательно нужно пользоваться. Но где? - В издании газет, в СМИ, в написании книг, писем людей из других регионов Украины, для делопроизводства, образования. То есть, он должен быть для Украины, как во времена Союза русский или в мире - английский: языком межнационального и межрегионального общения. То есть, чтобы закарпатский украинец, речь которого очень сильно отличается от языка украинца, например, с  Киевщины или крымчанина, мог его понимать и общаться с ним, и наоборот. Но общаться нем в быту, извини - неуклюже, так же, как неудобно все время ходить, спать, купаться, ездить на велосипеде, играть в футбол, скажем, во фраке ...

- Но во Львове, во Франковске, Тернополе люди говорят на литературном языке везде, в том числе, и в быту, и ничто им не мешает, - стоит на своем Оксана.

- О, не говори неправду, Ксеню, я был и Львове, и во Франковске, и слышал тот «литературный» язык: то смесь польско-венгерско-румынских и местных диалектов и суржика. Эти «як ся маєш», «пляцки», «вуйки», «вар’яти», «дупи», «шваблики», «ровери», «братрури» и т.п. - Это слова не из украинского литературного языка. А почитай книги Стефаника - там вообще понимаешь пятое через десятое ... И это нормально. Ибо каждый регион Украины интересен именно своим разнообразием, а навязывание всем единого литературного языка ведет к серой массе, к унификации, потере колорита, своего лица. Так же русскоязычному населению Восточной, Южной и Северной Украине нельзя навязывать искусственный литературный язык. Они имеют право пользоваться в школе, в быту, на работе языке своей мамы, а это русский язык. И поэтому я не хочу, чтобы мне навязывали ни тотальную украинизацию литературным языком, ни суржик западных регионов Украины, ни русификацию.

- Но у нас сегодня душат украинский в угоду русскому, - продолжала девушка.

- Я бы сказал наоборот, - отвечаю. - Посмотри вон на большинство современных украинских детей 7-17 лет в Центральной Украине, я уже не говорю о Западной - они очень плохо знают русский язык. Они не умеют на нем писать и читать. А русский язык - это ключ к колоссальному пласту мировой культуры. Кто-то сознательно лишает наших детей доступа к нему, хочет, чтобы они потребляли низкопробный попсовый продукт. Кто-то хочет перекодировать сознание наших детей, заменить наши базовые ценности, чтобы мы стали янычарами в родной стране, которая имеет общий культурный и духовный код и общий духовный фундамент с  русской и белорусской культурами, это - Православие. Зато нам хотят навязать ценности протестантско-католического Запада, для большинства регионов Украины чужие. Это меня беспокоит.
Аватар ПОБЕДА

Родноверы в защиту украинского Азефа

reibert From: reibert Date: Сентябрь, 2, 2011 20:22 (местное) (Ссылка)
Вы дочь Олеся Бердника, Мирослава? Никогда бы не подумал...
varjag_2007 From: varjag_2007 Date: Сентябрь, 2, 2011 20:55 (местное) (Ссылка)
Ну, почему же, я похожа на отца http://bb-mos.livejournal.com/682222.html
magura_perunica From: magura_perunica Date: Апрель, 26, 2016 11:59 (местное) (Ссылка)
Были бы вы похожи на отца - не были бы украинофобкой. И хотя бы уважали память его, ведь ваши любимые кацапы продержали его много лет в концлагерях ГУЛАГ. Или вы считаете, он был там на курортах?

ПС. Впрочем, не зря существует поговорка, что на детях великих людей природа отдыхает. На вас она отдохнула в полной мере. Так что не парьтесь.
varjag_2007 From: varjag_2007 Date: Апрель, 26, 2016 18:17 (местное) (Ссылка)
А это ничего, что кацапы продержали моего отца в ГУЛАГе много лет по доносам украинских пламенных патриотов-пысьменныков, которые написали коллективный донос о том, что мой отец в своей книге "Звездный корсар", рассказывая о первой межгалактической экспедиции написал, что представителем Союза Советских Коммунистических Республик будет украинец и сформулировали - "он национализм в космос тянет - пишет, что через 200 лет будет существовать Украина"? А потом написал на него донос - гордость современной свидомой мысли - академик Иван Дзюба, настучав, что давал отцу читать свою работу "Интернационализм или русификация", впрочем, написав донос также еще на полтора десятка людей, получив за это квартиру в доме для сотрудников КГБ?

Вот скан протокола допроса, сыгравшего роковую роль не только в судьбе отца и моей семьи, но еще в судьбе около полутора десятка человек, включая брата "совести нации" - Ивана Дзюбы. Его несколько лет назад выкладывал на "Ревизоре" журналист Александр Чаленко:



Про украинского Азефа можно почитать здесь - http://varjag-2007.livejournal.com/4017698.html

Интересно, что родноверка-нацистка, называя меня - украиноязычную украинку "украинофобкой" за то, что я, помня завет отца о дружбе славянских народов, выступаю против разрушения Украины свлими и чужими разрушителями, ни украинским языком, ни "держмовою" не владеет :-))