varjag_2007 (varjag_2007) wrote,
varjag_2007
varjag_2007

Украинские плагиаторы обвинили белоэмигрантов в краже у них песни "Поручик Голицын"

Почти пять лет назад я поиздевалась на хроническими укроплагиаторами (смотреть по тегу "плагиат укронациков") и написала пост Ша! Оказываецца, белогвардейцы у УПА "поручика Голицына" своровали!
Все знают исполняемую Малининым и Жанной Бичевской песню "Поручик Голицын":



Я не один раз выкладывала вам образцы уворованных музыкальных произведений: от революционных и красноармейских до белогвардейских. Теперь нацюки обвиняют в том же белогвардейцев.

Оказываецца
песня «Поручик Голицын» была сворована москалями  у уповца Миколы Матолы, написавшего ее, вернее, песню «Друже Ковалю»в 1949 году. Потом в 60-е "беляки" ее скоммуниздили, переделали, заставили великих укров забыть о "родном" и слушать цюзое. Правда, элементарный стилистический анализ показывает, что это современная песня, а не написанная в 1949 году на Западной Украине, но это, как понимаете, дело десятое :)). Об этом постоянно рассказывает исполнитель этой песни Василь Лютый.

>


Наслаждайтесь!

Четверту добу уриваються плови,
Сльозиться у схроні зволожений мур.
Не плачте душею, мій друже Ковалю,
...Бо дуже нелегко й мені самому.
Уже котрий тиждень чекаємо грипсу,
Коли запалає Вкраїна в огні.
Мій друже Ковалю, затягнемо пісню,
Бо дуже нелегко й самому мені.
Кудись наші коні помчали далеко
І долю понесли у зоряну ніч.
Нам сниться в розлуці згорьований батько,
Зсивіла дружина приходить у сні.
А нам би одверто агітки лукаві
Розбити об святість твердої руки.
Та іменем нашим свої чорні справи
Ізнову прикрили московські полки.
І мачуху долю, й брехливу неславу
Нам подарували звитяжні роки.
Тож будьмо незламні, мій друже Ковалю,
На славу Вкраїні, на вічні віки!


В комментах у меня рассказли даже некоторые детали, касающиеся написания песни "Поручик Голицын":
andmak_1949 From: andmak_1949 Date: Апрель, 4, 2011 23:08 (местное) (Ссылка)
К истории создания песни - в одном из куплетов есть слова: "... корабль Император стоял как стена, / поручик Голицын, а может вернемся, / зачем нам поручик чужая земля..."
Дело в том, что "корабль Император" - это английский линкор "Император Индии" (Эмперор ов Индиа), прикрывавший огнем орудий главного калибра эвакуацию Добровольческой армии из Новороссийска 13-14 марта 1920 года. Такая деталь, которую нельзя ни случайно придумать, ни произвольно заимствовать, указывает безусловно. что в основе песни лежал вариант, написанный современниками - участниками белой борьбы - по горячим следам событий.
Заимствование мелодий и слов, сочинение новых вариантов песен было в традиции того времени, еще пару примеров многоэтапной истории можно указать:
1. "По долинам и по взгорьям..." - марш 2-го Сибирского корпуса, сложеный под Варшавой в январе 1915.
2. "Там вдали за рекой..."
http://www.youtube.com/watch?v=QKFREM_9EQU&NR=1
varjag_2007 From: varjag_2007 Date: Апрель, 4, 2011 23:38 (местное) (Ссылка)

Плагиат от укрофашистов

Вот подборка постов за разные периоды, в которых я выкладываю интеллектуальное воровство от украинских националистов - от большевиков до белых за разные годы:

Цитата
отпечатано комментоксероксом

Edited at 2012-05-17 15:37 (local)

moukhtar From: moukhtar Date: Апрель, 5, 2011 00:03 (местное) (Ссылка)
Есть и такой вариант, написанный в 1990-е годы:

Четвёртые сутки задымлено небо -
То дым от пожаров украинских сёл.
Достаньте горилки, поручик Нетреба,
Корнет Пилипенко, налейте рассол.

И жовто-блакитный полощется прапор,
На бой вдохновляет нас шкварок дурман.
Поручик Нетреба, гони свиней в табор.
Их пустит на сало корнет Зильберман.

В ведро со сметаной попала граната,
В засаду попал с колбасою обоз.
Поручик Нетреба, когда же зарплата?
Корнет Пилипенко, хороший вопрос!..

Зачем жизнь такая без сала и хлеба.
С купонами-гривнами точно помрём.
Пойдёмте сдаваться, поручик Нетреба,
Корнет Пилипенко, в плену хоть пожрём…
(Ответить) (Thread)

moukhtar From: moukhtar Date: Апрель, 5, 2011 04:04 (местное) (Ссылка)

городской романс тоже нацюки создали?

Если говорить серьезно, песня "Поручик Голицын" представляет собой по форме городской романс. Как говорит википедия - "это разновидность романса, бытовавшая как фольклор в России конца XIX — первой половины XX века." На городской романс глубокое влияние оказали цыганский романс, оперетта и клезмер.Если проследить историю городского романса - это исполнение почти исключительно на русском языке или суржике (иногда стилизованном суржике). Как правило, в основе городского романса лежит гармонический минор. Гармонический минор также является самым распространённым видом минора в классической и современной европейской и американской музыке.

Даже в самом страшном сне уповцы, представленные в основном западными украинцами/галичанами (кстати бандеровская служба безпеки последовательно вырезала и репрессировала почти всех "восточников" в своей среде, в особенности в условиях усиления маразма в ОУН (б) конце 1940-х), не могли развлекаться написанием песен в стиле сугубо москальского романса. Те, кто слышал исполнение западноукраинских народных песен и коломыек, могут подтвердить, что их мелодика и близко не стоит к канонам городского романса, а тем более такого, как "Поручик Голицын". Тем более, что Андрей Макаров совершенно правильно указывает на некоторые исторические реалии, которые мог отразить только современник "поручика Голицына" (например, словосочетание "корабль Император").

Полностью согласен с Мирославой - укронацики тырят все, что мало мальски пользуется популярностью в народе. Достаточно посмотреть как братец Ющенки Петр записывает в украинцы всех, кого захочет - от Ярославны до Сикорского. Это - насилие над здравым смыслом. Что наблюдается и в этой мелкой карманной краже нацюков.
(Ответить) (Parent) (Thread)

Ан нет!
Как это принято у укронациков, они через какое-то время свои фальшики вопросизводят по новой, рассчитывая на  свеженьких неофитов, которым можно впаривать людую лабуду, поскольку полностью деформировано чувство критического восприятия.

Смотрите - по новой укроплагиаторы зачели шарманку о том, что якобы городской романс "Поручик Голицын" уворовали у уповских вуйков русские:


Прочитать можно здесь http://ukraineistoria.blogspot.com/2015/12/blog-post.html?m=1. Автор сего несусветного бреда, известный вам отморозок oleg_leusenko

Tags: плагиат укронациков
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo varjag_2007 september 14, 2015 14:01 71
Buy for 300 tokens
Вы все знаете, что все годы существования моего блога мой заработок не был связан с ЖЖ. Т.е. я не была связана и не имела никаких обязательств материального характера ни перед какими политическими силами и различными группами, кроме дружеских уз и благодарности знакомым и незнакомым френдам,…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments